The Sound of Silence
- Simon & Garfunkel
Hello darkness, my old friend,
나의 오랜 친구, 어둠이여 안녕
I've come to talk with you again,
나는 그대와 다시 이야기를 하기 위해 왔어요
Because a vision softly creeping,
내가 잠들어 있는 사이, 가만히 들어온 환영이
Left its seeds while I was sleeping,
씨앗을 남겨 놓았기 때문이예요
And the vision that was planted in my brain
그리고 내 머리 속에 심어진 환영은
Still remains
침묵의 소리 한가운데에
Within the sound of silence.
여전히 남아 있어요
In restless dreams I walked alone
불안한 꿈속에서, 나는 조약돌이 깔린
Narrow streets of cobblestone,
좁은 도로를 따라 가로등 불빛 아래를
'Neath the halo of a street lamp,
홀로 걸었어요
I turned my collar to the cold and damp
나는 차갑고 습한 공기 때문에 옷깃을 세웠죠
When my eyes were stabbed
강렬한 네온 불빛이
by the flash of a neon light
내 눈을 찔렀어요
That split the night
그 불빛은 밤의 어둠을 가르며
And touched the sound of silence.
침묵의 소리에 닿았어요
And in the naked light I saw
그리고 나는 드러난 불빛 속에서 보았어요
Ten thousand people, maybe more.
만 명이나 되는 사람들을, 아니 그 이상이었어요
People talking without speaking,
사람들은 의미 없는 말을 중얼거리고
People hearing without listening,
다른 사람들의 말을 귀담아 듣지 않으며
People writing songs
목소리들이 함께 하지 않는
that voices never share
노래를 쓰고 있었어요
And no one dare
그리고 아무도 감히
Disturb the sound of silence.
침묵의 소리를 깨뜨리려 하지 않았어요
"Fools" said I, "You do not know
"바보들" 내가 말했어요, "당신들은 몰라요
Silence like a cancer grows.
암적인 침묵이 자라고 있다는 사실을.
Hear my words that I might teach you,
여러분을 가르칠 수 있도록 내 말을 들어 보아요
Take my arms that I might reach you."
여러분에게 닿을 수 있도록 내 손을 잡아요."
But my words like silent raindrops fell,
하지만 내 말은 침묵의 빗방울처럼
And echoed
침묵의 우물 속으로 떨어져
In the wells of silence
메아리쳤지요
And the people bowed and prayed
그리고 사람들은 그들이 만든 네온 신에게
To the neon god they made.
절을 하며 기도를 했어요
And the sign flashed out its warning,
그리고 그 네온사인은 그것이 만들어 내는
In the words that it was forming.
단어로 번쩍이며 경고를 발했어요
And the sign said,
그 네온 사인은 말했죠
"The words of the prophets
"예언의 말은
are written on the subway walls
지하철 벽과 하층민 아파트 벽에
And tenement halls."
씌여져 있다."
And whisper'd in the sounds of silence.
그리고 침묵의 소리 가운데 속삭였어요
The Long And Winding Road
- Beatles
The long and winding road that leads to your door
당신의 문앞에 이르는 길고 험한 길은
Will never disappear.
결코 사라지지 않고
I've seen that road before,
전에도 본적이 있는길
It always leads me here,
언제나 여기로
Lead me to your door.
당신의 문앞으로 나를 인도해 주세요,
Will never disappear.
결코 사라지지 않고
I've seen that road before,
전에도 본적이 있는길
It always leads me here,
언제나 여기로
Lead me to your door.
당신의 문앞으로 나를 인도해 주세요,
The wild and windy night that the rain washed away
비가 억수같이 쏟아지는 성난 밤이면
Has left a pool of tears crying for the day
하염없는 눈물속에서 하루가 가고..
Why leave me standing here,
왜 여기 저를 세워두었나요.
Let me know the way
가야할 길을 알고 싶어요.
Many times I've been alone
혼자 였던 그 수많은 시간
and many times I've cried
그리고 울어야만 했던 그 시간들
Anyway you'll never know the many ways I've tried
제가 얼마나 노력했는지 당신은 모를거에요
But still they lead me back to the long winding road
그러나, 아직도 길고 험한 그 길 위에..
You left me standing here,a long long time ago
당신은 오래전부터 날 여기에 세워 두웠고...
Don't keep me waiting here,
여기서 날 기다리게 하지마요.
Lead me to you door
당신의 문으로 날 이끌어줘요
But still they lead me back to the long winding road
아직도 길고 험한 그 길 위에..
You left me standing here,a long long time ago
당신은 오래전부터 날 여기에 세워 두웠고..
Don't keep me waiting here,
여기서 날 기다리게 하지마요.
Lead me to you door
당신의 문으로 날 이끌어줘요
댓글 없음:
댓글 쓰기