Reading Passage
#Translation
Chapter 1-5
It was while working at PayPal that Hurley and Chen became fast friends*. They began to spend their free time discussing several different business idieas. When eBay purchased PayPal for $1.54 billion, the two received large bonuses for their role in growing the small start-up. They decided to use their money to creat their own venture. With Chen's engineering skills and Hurley's creativity, they thought forming a company together was a plausible idea.
*fast friends: very good friends
Hurley와 Chen이 매우 친한 친구가된 것은 PayPal에서 일하는 동안이었다. 그들은 그들의 자유시간을 여러가지 서로 다른 비즈니스 아이디어를 논의하는데 쓰기 시작했다. eBay가 PayPal을 15.4억 달러에 인수했을 때, 그 둘은 작은 창업회사를 성장시킨 역할에 힘입어 큰 보너스를 받았다. 그들은 그 돈을 그들 자신들만의 새로운 모험에 쏟기로 결정했다. Chen의 공학 숙련도와 Hurley의 창조성을 갖고, 그들은 회사를 같이 만들어보기로 생각했던 것은 그럴듯한 아이디어였다.
Chapter 1-6
In January 2005, Hurley and Chen attended a friend's dinner party in San Francisco. They had taken a few digital videos of the event and wanted to share them with each other the next day, but could not find a good means to do so. The files were too big to e-mail, and posting them online would take hours. With that, Hurley and Chen had their first idea for a sustainable business. Using the money they had received from the PayPal buyout, Chen and Hurley decided to create YouTube, to make uploading and sharing videos online as easy as anyone could want. It was the birth of a revolution.
2005년 1월, Hurley와 Chen은 San Francisco에서 한 친구의 저녁 파티에 참석했다. 그들은 그 파티에서 몇개의 디지털 영상을 찍었다. 그리고 다음날 그것을 서로 공유하기를 원했다. 그러나 그렇게 하기에 좋을만한 방법을 찾을 수 없었다. 그 파일은 e-mail로 보내기에는 너무컸고, 온라인에 포스팅하기에는 오랜 시간이 걸렸다. 이런 문제를 겪으며, Hurley와 Chen은 하나의 새로운 지속성있는 사업에 대해 첫 아이디어를 갖게되었다. PayPal이 인수되며 그들이 받았던 돈을 이용해, Chen과 Hurley는 YouTube를 만들기로 결심했다. 그것을 통해 온라인에 비디오를 업로드하고 공유하는 것을 누구나 하고 싶어할 정도로 쉽게 만들고자 했다. 그것은 새로운 혁명의 시작이었다.
Chapter 1-7
"We're not in a hurry," Hurley once said. "We're interested in building our community. We're trying to improve discovery. We're trying to improve the experience for people on our site." They might not have been in a hurry, but their site sure grew in one. Today, YouTube has almost half of the online video market, and it is still growing. How did a univesity dropout and a boy who loved to draw become the industry leaders they are considered now?
"우리는 서두르지 않는다"고 Hurley가 한때 말했다. "우리는 우리의 공동체를 건설하는데에 관심이 있다. 우리는 새로운 발견을 점점 확대하려고 노력중이다. 우리는 우리 사이트의 이용자들의 경험을 향상시키려고 노력중이다." 그들은 서두르지 않았을지도 모른다. 하지만 그들의 사이트는 정말 한번에 크게 성장했다. 오늘날, YouTube는 온라인 비디오 시장에서 거의 반을 점유하고 있다. 그리고 그것은 아직도 성장중이다. 어떻게 한 명의 대학교 중퇴자와 그림 그리는 것을 사랑했던 한 소년이 현재 그들이 갈망했던 이 산업계에서의 리더가 될 수 있었을까?
#Translation.postscript
Q1. Ch. 1-7의 'but their site sure grew in one.' 에서 in one의 정확한 해석은 무엇일까.
댓글 없음:
댓글 쓰기